動畫: | 寄生獸 |
音樂: | Alchemy |
作詞: | 麻枝准 |
作曲: | 麻枝准 |
編曲: | 光收容 |
歌手: | Girls Dead Monster |
日文歌詞 | 中文歌詞 |
---|---|
背後には シャッターの 壁 指先は 鉄の 匂い 進め 弾け どのみち 混むでしょ find a way ここから found out 見つける rockを 奏でろ 遠くを 見据えろ 息継ぎさえできない 街の 中 星空が 最高の 舞台 カラスたち カー カーと 鳴くよ いつも 思うよ いつ 寝てるんだろ find a way あたしも song for 歌うよ rockを 響かせ crowと 歌うよ いつまでこんなところに 居る? そう 言う 奴もいた 気がする うるさいことだけ 言うのなら 漆黒の 羽にさらわれて 消えてくれ 全力でもう 倒れそうだ 指もすり 切れて 痛い でもね 演るよ 今夜も ビッグな ストーリー find a way ここから found out 見つける rockを 奏でろ luckを 歌うよ いつまでだってここに 居るよ 通り 過ぎていく 人の 中 闇に 閉ざされた ステージで 今 希望の 詩歌うよ あなただって 疲れてるでしょ その 背中にも 届けたいよ こんな 暗闇の 中からの 希望 照らす 光の 歌を その 歌を |
背後是百葉窗的牆壁 指尖散出鐵的氣味 前進 彈奏 哪條道路人多擁擠呢 find a way 從這裡 found out 發現你 一起演奏搖滾歌曲 目標定向遠方 在人山人海的街道中 星空是至高的舞台 烏鴉們嘎嘎地叫個不停 我一直在想 是在何時睡著的呢 find a way 我也來 song for 高歌一曲 讓搖滾音樂迴響 與烏鴉同場共唱 你何時開始就在這種地方? 感覺那傢伙也是這樣說道 要是隻說讓人討厭的話 你就給我消失在漆黑的羽毛中別再出現 用盡全力彷彿支撐不住了 手指也隱隱作痛 可是呢 我會繼續演奏 今晚也要轟動一場 find a way 從這裡 found out 發現你 一起演奏搖滾歌曲 唱出幸運吧 無論何時我都在這裡哦 人來人往的人群中 站在被黑暗掩蓋的舞台上 此刻唱出希望之歌 哪怕是你也會疲憊的對吧 我想觸碰到那背後 為了讓如此黑暗之中 照出希望 送上光之歌 送上這首歌 |
沒有留言:
張貼留言